Hướng dẫn sử dụng phần mềm Blender để tạo mô hình 3D – bài 0001

Hướng dẫn sử dụng phần mềm Blender để tạo mô hình 3D – bài 0001


34060 , 4.92 / #Hướng #dẫn #sử #dụng #phần #mềm #Blender #để #tạo #mô #hình #bài / phan mem doc pdf
Hướng dẫn sử dụng phần mềm Blender để tạo mô hình 3D - bài 0001
Đây là bản hướng dẫn sử dụng tôi làm cho phiên bản 2.78, khá lâu rồi, xong các kỹ thuật cơ bản thì cũng tương tự như với những bản mới hơn. Bản 2.8x đã sửa đổi giao diện và do đó không còn phù hợp với hướng dẫn nữa. Tôi chưa có thời gian để cập nhật các hướng dẫn với bản mới nhất. Xin lỗi.

Bản hướng dẫn có bao gồm nội dung sau:
1. Cài đặt
2. Điều khiển cơ bản trên môi trường 3D
3. Kiến tạo một cái nhà tròn để làm phòng triển lãm với những chất liệu đơn giản.

Bản phim có kèm phụ đề tiếng Việt để người xem dễ theo dõi.

Tôi xin lỗi, ở phút 39:14 tôi quên mất một chi tiết rất quan trọng. Mình phải đưa trục gốc của ‘nóc nhà – khung’ về vị trí đỉnh của hình tam giác, tức vị trí của mũ tên vật thể rỗng ‘nóc nhà – xoay’.

1. Bấm chuột phải chọn mũi tên ‘nóc nhà – xoay’ để chọn nó
2. Bấm ‘Shift-S’ và chọn ‘con trỏ đển vật thể chọn’ để đưa con trỏ 3d về đó.
3. Bấm chuột phải chọn ‘nóc nhà – khung’
4. Ở nút ‘Đặt Gốc Tọa Độ’ ở trên bàn dụng cụ ở bên trái, chọn ‘Tọa độ đến con trỏ 3 chiều’.

Việc làm này sẽ đưa trục gốc của ‘nóc nhà – khung’ (chấm màu da cam ở giữa hình) về đó, để dùng công cụ mảng và xoay phần mềm sẽ biết trục gốc của bản nguyên nằm ở đâu để xoay cho chính xác.

Về cách cài bản giao diện tiếng Việt thì vào trang này của tôi

lần xuống dưới, xem bản ‘Tiếng Việt’ cách hướng dẫn để cài bản phiên dịch tiếng Việt tôi đã làm xong (chỉ còn đang duyệt lại một số từ). Chỉ cần lấy bản ‘blender.mo’ và đưa nó vào thư mục dành cho ngôn ngữ tiếng Việt, thư mục của Blendersố phiên bản datafileslocaleviLC_MESSAGESblender.mo.

Ở trang này bạn sẽ thấy có 2 đường dẫn đến bản ‘blender.mo’. Một cái cho phiên bản 2.79, và một cái cho phiên bản 2.8x. Tôi vẫn đang hằng ngày phiên dịch tiếp những gì còn lại và thỉnh thoảng đăng các thay đổi lên đây. Xin kiểm tra ngày giờ và các thay đổi để cập nhật chúng vào máy của mình.

Bấm vào nút ‘Download’ để lấy một bản về máy mình và làm theo hướng dẫn, cho vào thư mục tương ứng của nó trong máy mình. Để đổi sang tiếng Việt và tiếng Anh nhanh tróng thì làm thế này:

– File- (Tập tin) →User Preferences (Tùy chọn người dùng) →-System (Hệ Thống) (2.79)
– Edit (Biên soạn )→Preferences (Cấu Hình) → Interface (Giao diện) → Translation (Phiên dịch)

– Bấm vào nút:
‘International Fonts’ (Phông Quốc Tế) (2.79),

rồi bấm vào ô:
Language (ngôn ngữ’) nơi có đề: ‘Default(Default)’ bên cạnh,

chọn:
‘Tiếng Việt (Vietnamese)’

Ở bên dưới, chỉ nên chọn hai hộp đầu tiên thôi:
Interface:giao diện,
Tooltips:chú giải công cụ

Để ‘Dữ liệu mới’ là tiếng Anh thì bạn dễ theo dõi hơn.

– Bấm vào nút ‘Lưu các sắp đặt của người dùng’ ở dưới.
– Sau đó tắt nút ‘Phông Quốc Tế’ (International Fonts) để tắt tiếng Việt đi, giao diện sẽ trở lại tiếng Anh.
– Bấm vào nút (Save User Settings:Lưu các sắp đặt của người dùng) ở dưới.

Từ giờ trở đi, cứ lúc nào cần xem tiếng Việt thì vào đó (Hệ Thống: System) và chỉ cần bấm vào ‘International Fonts’ (‘Phông Quốc Tế’) thôi là nó sẽ đổi sang tiếng Việt ngay lập tức, giảm được khâu bấm vào nút ‘Ngôn Ngữ’ và tìm lại tiếng Việt. Trong khi sử dụng, để tiếng Anh mà làm việc. Chỉ khi nào không hiểu thì bật sang tiếng Việt để xem nghĩa, xong rồi tắt ‘Phông Quốc Tế’ đi để quay trở lại tiếng Anh. Làm thế này thì dần dần bạn sẽ học và nhớ được từ tiếng Anh. Nó sẽ giúp đỡ bạn rất nhiều trong tương lai, khi phải tiếp cận các bài hướng dẫn trong tiếng Anh.

Nguồn: https://lienket.vn/blog/

Xem thêm các Video Game khác tại: https://lienket.vn/blog/lap-trinh

Đánh giá bài viết